- Agrární komora
- Agroweb
- Agris
- Asociace soukr. zemědělství
- Agronavigátor - ÚZEI
- Moravskoslezský kraj
- Min. zemědělství
- Min. pro místní rozvoj
- Min. životního prostředí
- Státní zem. interv. fond
- Český statistický úřad
- Sbírka zákonů
- Obchodní rejstřík
- Portál veřejné správy
- Vláda ČR
- Evropská unie
- Státní správa
- Poradci MZe
- Krajská informační střediska
- Infovenkov
- 5. listopad 2024:
Advent je zpět!
... více - 5. listopad 2024:
Seminář "Protierozní ochrana půdy v dotačních a legislativních podmínkách"
Regionální agrární komora Ostrav ... více - 24. říjen 2024:
Co dělat na pozemcích postižených záplavami?
Opatření, která můž ... více
Musí mít výrobek české značení na obalu, když je uvedeno v e-shopu?
Mgr. Martin Hedeja, Zdroj: Verlag Dashöfer
Dotaz:
Je přípustné, pokud všechny povinné údaje o potravině uvedeme na stránkách e-shopu v českém jazyce, aby vlastní výrobek již značení v českém jazyce neměl, ale měl na obalu např. pouze anglické texty?
Odpověď:
Pokud e-shop cílí na českého spotřebitele (informace na něm jsou v českém jazyce, prodej probíhá v českých korunách a zboží je doručováno v rámci ČR), pak k uvádění potraviny na trh dochází v ČR převzetím zásilky spotřebitelem a v takovém případě musí být prodávané zboží opatřeno etiketami v českém jazyce (v souladu s čl. 15 nařízení (EU) č. 1169/2011 a v souladu s § 3 odst. 1 písm. e) zákona č. 110/1997 Sb.). V tomto případě nestačí, aby byly potraviny opatřeny pouze etiketami v anglickém jazyce.
Pokud by naopak e-shop cílil na spotřebitele např. v Irsku, tzn., že informace na něm by byly v anglickém jazyce, prodej by probíhal v eurech a zboží by bylo doručováno spotřebitelům do Irska, pak k uvádění potraviny na trh by docházelo v Irsku převzetím zásilky spotřebitelem a v takovém případě by muselo být prodávané zboží opatřeno etiketami v anglickém jazyce, přestože by bylo např. vyrobeno v ČR a provozovatel e-shopu by byl usazen v ČR.